<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Oscar Strasnoy</title>
	<atom:link href="http://www.oscarstrasnoy.info/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.oscarstrasnoy.info</link>
	<description>Composer</description>
	<lastBuildDate>Wed, 18 Aug 2010 22:15:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Un Retour: videos, book, press, interviews</title>
		<link>http://www.oscarstrasnoy.info/works/un-retour-sur-arte-liveweb/</link>
		<comments>http://www.oscarstrasnoy.info/works/un-retour-sur-arte-liveweb/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Aug 2010 00:18:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Un retour]]></category>
		<category><![CDATA[Works]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oscarstrasnoy.info/?p=813</guid>
		<description><![CDATA[Achetez en ligne le <a href="http://www.amazon.fr/Un-retour-regreso-1CD-audio/dp/2742791302/ref=sr_1_2?ie=UTF8&#038;s=books&#038;qid=1279824095&#038;sr=8-2">livre/CD <strong>Un Retour/El Regreso</strong> publié chez Actes-Sud</a>
Video intégrale, avec, au début, les &#8220;petites formes&#8221; en prélude à&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/61IfrDyz6DL._SS500_-300x300.jpg" alt="Un retour - Livre/CD chez Actes-Sud " title="61IfrDyz6DL._SS500_" width="300" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-862" /><br />
Achetez en ligne le <a href="http://www.amazon.fr/Un-retour-regreso-1CD-audio/dp/2742791302/ref=sr_1_2?ie=UTF8&#038;s=books&#038;qid=1279824095&#038;sr=8-2">livre/CD <strong>Un Retour/El Regreso</strong> publié chez Actes-Sud</a></p>
<p>Video intégrale, avec, au début, les &#8220;petites formes&#8221; en prélude à l&#8217;opéra, avec Mariana Rewerski, Patrice Chéreau et Michèle Noiret (l&#8217;opéra <strong>Un retour</strong> commence à la 60ème minute env.) </p>
<p><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=10,0,0,0" id="playerArteLiveWeb" width="450" height="255"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="quality" value="best"><param name="movie" value="http://liveweb.arte.tv/flash/player.swf?eventId=1309&#038;admin=false&#038;mode=prod&#038;priority=one&#038;embed=true"><embed src="http://liveweb.arte.tv/flash/player.swf?eventId=1309&#038;admin=false&#038;mode=prod&#038;priority=one&#038;embed=true" width="450" height="255" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always" name="playerArteLiveWeb" quality="best" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash"></embed></object></p>
<p>Filmé le 12/07/2010 à Domaine du Grand Saint-Jean<br />
Artistes : Direction musicale : Roland Hayrabedian Job Tomé (Nestor Fabris), Amaya Dominguez (Marta) &#8211; Ensemble Musicatreize : Céline Boucard (soprano), Mareike Schellenberger (mezzo-soprano), Xavier de Lignerolles (ténor), Patrice Balter (baryton) , Jean-Manuel Candenot (basse) &#8211; Quatuor face à face : Mara Dobresco (piano), Victoria Harmandjieva (piano), Hélène Colombotti (percussions), Elisa Humanes (percussions) &#8211; Thomas Callaux (trombone), Matthias Champon (trompette)Réalisateur : Andy SommerMise en scène : Thierry Thieû NiangDécors : Eric Soyer (Scénographie et lumières)Ecriture / Compositeurs : Oscar Strasnoy / Livret : Alberto ManguelCadreurs : Pierre-Hubert Martin, Jérémie Cuvillier, Denis Sneguirev, Philippe Chevallier, David DaurierSon : Romualdas Urba, Thomas Weber, Sebastian NattkemperProduction : Bel air Média &#8211; Festival d&#8217;Aix en Provence Conseiller musical : Yves Rousseau<br />
Description<br />
&#8220;Un Retour &#8211; El Regreso&#8221; est le fruit d&#8217;une collaboration entre le compositeur franco-argentin Oscar Strasnoy et l&#8217;écrivain Alberto Manguel qui signe lui-même le livret de cette nouvelle oeuvre. </p>
<p>Oscar Strasnoy sur Arte.tv :</p>
<p><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=10,0,0,0" id="playerArte" allowScriptAccess="always" width="450" height="255" ><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="quality" value="high"><param name="movie" value="http://download.liveweb.arte.tv/o21/videoweb/flash/aix/player.swf?videoId=1569&#038;admin=false&#038;mode=prod&#038;embed=true"><embed src="http://download.liveweb.arte.tv/o21/videoweb/flash/aix/player.swf?videoId=1569&#038;admin=false&#038;mode=prod&#038;embed=true" width="450" height="255" allowFullScreen="true" name="playerArte" quality="high" allowScriptAccess="always" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash"></embed></object> </p>
<p>Alberto Manguel a tiré le livret de ce conte musical de son propre roman El regreso. Il y raconte le voyage de Nestor Fabris, articulé autour des thématiques de l&#8217;être aimé puis abandonné, de l&#8217;exil et de la descente aux enfers. </p>
<p><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=10,0,0,0" id="playerArte" allowScriptAccess="always" width="450" height="255" ><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="quality" value="high"><param name="movie" value="http://download.liveweb.arte.tv/o21/videoweb/flash/aix/player.swf?videoId=1425&#038;admin=false&#038;mode=prod&#038;embed=true"><embed src="http://download.liveweb.arte.tv/o21/videoweb/flash/aix/player.swf?videoId=1425&#038;admin=false&#038;mode=prod&#038;embed=true" width="450" height="255" allowFullScreen="true" name="playerArte" quality="high" allowScriptAccess="always" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash"></embed></object> </p>
<p>La musique d&#8217;Oscar Strasnoy alterne entre des passages solistiques d&#8217;une belle simplicité et des polyphonies complexes. Présenté en création mondiale dans le domaine du Grand Saint-Jean, &#8220;Un Retour &#8211; El Regreso&#8221; est un idiome musical aussi théâtral que poétique dans lequel la partition permet de retracer un drame à la fois intime et épique. </p>
<p><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=10,0,0,0" id="playerArte" allowScriptAccess="always" width="450" height="255" ><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="quality" value="high"><param name="movie" value="http://download.liveweb.arte.tv/o21/videoweb/flash/aix/player.swf?videoId=1437&#038;admin=false&#038;mode=prod&#038;embed=true"><embed src="http://download.liveweb.arte.tv/o21/videoweb/flash/aix/player.swf?videoId=1437&#038;admin=false&#038;mode=prod&#038;embed=true" width="450" height="255" allowFullScreen="true" name="playerArte" quality="high" allowScriptAccess="always" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash"></embed></object> </p>
<p>Le concert est précédé de trois petites formes, chacune d&#8217;une durée d&#8217;un quart d&#8217;heure, dans un lieu différent du domaine du Grand Saint Jean : madrigaux pour voix et théorbe, solo de danse improvisé et lectures autour des thèmes de l&#8217;amour, de l&#8217;abandon et des enfers.</p>
<p><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=10,0,0,0" id="playerArte" allowScriptAccess="always" width="450" height="255" ><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="quality" value="high"><param name="movie" value="http://download.liveweb.arte.tv/o21/videoweb/flash/aix/player.swf?videoId=1436&#038;admin=false&#038;mode=prod&#038;embed=true"><embed src="http://download.liveweb.arte.tv/o21/videoweb/flash/aix/player.swf?videoId=1436&#038;admin=false&#038;mode=prod&#038;embed=true" width="450" height="255" allowFullScreen="true" name="playerArte" quality="high" allowScriptAccess="always" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash"></embed></object> </p>
<p>Artistes : Hugo Oliveira &#038; Job Tome (Nestor Fabris), Mariana Rewerski &#038; Amaya Dominguez (Marta), Ensemble Musicatreize (Céline Boucard, Mareike Schellenberger, Xavier de Lignerolles, Patrice Balter, Jean-Manuel Candenot), Quatuor face à face (Mara Dobresco (piano), Victoria Harmandjieva (piano), Hélène Colombotti (percussions), Elisa Humanes (percussions)), Trombone (Thomas Callaux), Trompette (Matthias Champon)</p>
<p>Compositeur : Oscar Strasnoy<br />
Livret : Alberto Manguel<br />
Direction musicale : Roland Hayrabedian<br />
Mise en scène : Thierry Thieû Niang<br />
Décors : Eric Soyer<br />
Lumières : Eric Soyer<br />
Costumes : Louis Morales</p>
<p>Le quatuor Face à Face sur Arte.tv :</p>
<p><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=10,0,0,0" id="playerArte" allowScriptAccess="always" width="450" height="255" ><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="quality" value="high"><param name="movie" value="http://download.liveweb.arte.tv/o21/videoweb/flash/aix/player.swf?videoId=1570&#038;admin=false&#038;mode=prod&#038;embed=true"><embed src="http://download.liveweb.arte.tv/o21/videoweb/flash/aix/player.swf?videoId=1570&#038;admin=false&#038;mode=prod&#038;embed=true" width="450" height="255" allowFullScreen="true" name="playerArte" quality="high" allowScriptAccess="always" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash"></embed></object> </p>
<p><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/08/France-Culture.jpeg"><img src="http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/08/France-Culture-294x168.jpg" alt="" title="France Culture" width="294" height="168" class="alignleft size-thumbnail wp-image-934" /></a><br />
Réécoutez l&#8217;émission <a href="http://www.franceculture.com/player?p=reecoute-2421561"><strong>Le Rendez-Vous</strong></a> sur France Culture, avec Amaya Domínguez, Louis Langrée et Oscar Strasnoy.</p>
<p><strong>Presse</strong> :<br />
<a href="http://www.liberation.fr/culture/0101645327-fantomes-argentins-au-festival-d-aix">Libération</a> (fr)<br />
<a href="http://www.faz.net/s/Rub4D7EDEFA6BB3438E85981C05ED63D788/Doc~E74396F8D72C642C8AA00FE5005666910~ATpl~Ecommon~Scontent.html">Frankfurter Allgemeine Zeitung</a> (de)<br />
<a href="http://www.ilfoglio.it/soloqui/5950">Il Foglio</a> (it)<br />
<a href="http://resmusica.com/article_8372_scene_lyrique_un_retour___el_regreso_aix-en-provence_souvenirs_d_un_monde_mort.html">ResMusica</a> (fr)<br />
<a href="http://www.dailyclassicalmusic.com/2010/07/retour.htm">Music &#038; Vision</a> (en)<br />
<a href="http://www.welt.de/die-welt/kultur/article8439291/Zurueck-zur-Natur.html">Die Welt</a> (de)<br />
<a href="http://www.ilvelino.it/articolo.php?Id=1167407">Il Velino</a> (it)<br />
<a href="http://online.wsj.com/article/SB127862449259814917.html">Wall Street Journal</a> (en)<br />
<a href="http://www.lemonde.fr/culture/article/2010/07/10/aix-retourne-aux-champs_1386293_3246.html">Le Monde</a> (fr)<br />
<a href="http://www.clarin.com/espectaculos/musica/Oscar-Strasnoy-musica-pura-suficiente_0_306569491.html">Clarín (interview)</a> (es)<br />
<a href="http://www.clarin.com/espectaculos/genero-evolucion-constante_0_306569484.html">Clarín (article)</a> (es)<br />
<a href="http://www.thefreelibrary.com/Returning+to+A+Return:+Alberto+Manguel+reflects+on+the+process+of...-a0232824830">Opera Canada</a>, by Alberto Manguel (en)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oscarstrasnoy.info/works/un-retour-sur-arte-liveweb/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Oscar Strasnoy, list of works</title>
		<link>http://www.oscarstrasnoy.info/works/oscar-strasnoy-list-of-works/</link>
		<comments>http://www.oscarstrasnoy.info/works/oscar-strasnoy-list-of-works/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 17:08:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Works]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oscarstrasnoy.info/?p=187</guid>
		<description><![CDATA[<strong>Oscar Strasnoy &#8211; List of works (selection)</strong>
1992
<strong><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/works/piano-1-incognito/">Piano 1</a></strong> : Incognito (for solo piano). [10 min.]
Kammermusiksaal der Philharmonie, Berlin, Ulrich Löffler&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<img src="http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2009/05/exemple-cahier-220x300.jpg" alt="sketches for &quot;Y&quot;, for orchestra" title="exemple-cahier" width="220" height="300" class="size-medium wp-image-244" />
<p><strong>Oscar Strasnoy &#8211; List of works (selection)</strong></p>
<p>1992<br />
<strong><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/works/piano-1-incognito/">Piano 1</a></strong> : Incognito (for solo piano). [10 min.]<br />
Kammermusiksaal der Philharmonie, Berlin, Ulrich Löffler (1995)</p>
<p>1994<br />
<strong>Rook</strong> (for 46 wind instr., double-bass and perc). [7 min.]<br />
Orchestre de la Musique de l’Air, Conservatoire de Paris (1994)<br />
Released on CD : SACEM-CNSMDP 1997</p>
<p>1994<br />
<strong>Départ</strong> (for 7 instruments) [15 min.]<br />
NEIC Ensemble, Conservatoire de Paris, 1994 </p>
<p>1995<br />
<strong>Piano 2</strong> : Britannicus (for piano + electronics). [15 min.]<br />
Sylvia Brayley, Conservatoire de Paris, 1995</p>
<p>1995-rev. 2005<br />
<strong><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/works/naipes/">Naipes</a></strong> (fl, cl, vl, vc and piano). [12 min.]<br />
3rd version, Moscow Contemporary Music Ensemble, 1995, Russia.<br />
Ed. Chant du Monde (Paris)</p>
<p>1996-2003<br />
<strong><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/works/midea-2/">Midea</a></strong> (opera). [ca. 2 hours]<br />
Libretto: Irina Possamai<br />
Teatro Caio Melisso, Spoleto ; Opera de Roma (Italy), 2000.<br />
Ed. Ricordi (Milano). Fragments released on : CD SACEM-CNSMDP 1997</p>
<p>1997<br />
<strong><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/next/piano-3-de-colchide-a-corinthe/">Piano 3</a></strong> : De Colchide à Corinthe (solo piano). [10 min.]<br />
Pascal Amoyel, Musée des Invalides, Paris</p>
<p>1999<br />
<strong>Piano 4</strong> (five short pieces) [10 min.]<br />
Mara Dobresco, Teatro Colón, Buenos Aires, 1999</p>
<p>1999<br />
<strong>2 Tangos</strong> [6 min]<br />
Festival Musica Strasbourg, 2001<br />
Ed. Lemoine (Paris), Released on CD: BIS records (Sweden)</p>
<p>2000<br />
<strong>Bloc-notes d’Ephemera (1)</strong>, for ensemble<br />
Ed. Chant du Monde</p>
<p>2000-rev. 2005<br />
<strong><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/works/hochzeitsvorbereitungen/">Hochzeitsvorbereitungen (mit B &#038; K)</a>,</strong> [Wedding preparations with B &#038; K] [55 min.]<br />
Secular cantata. Theaterhaus Stuttgart (2nd version, 2002), Radio France (def. version, 2005).<br />
Ed. Chant du Monde. Released on a CD Harmonia Mundi, January 2007</p>
<p>2001<br />
<strong>Bloc-notes d’Ephemera (2)</strong>, for 2 pianos<br />
Ed. Chant du Monde</p>
<p>2002<br />
<strong>Piano 5</strong>: Exercices de Latinité (solo piano). [10 min.]<br />
Jay Gottlieb (Théâtre du Châtelet, Paris)</p>
<p>2003<br />
<strong>Opérette</strong>, libretto based on Witold Gombrowicz. [ca. 2 and ½ hours]<br />
Tour in France (17 performances in 2003).</p>
<p>2004<br />
<strong>Geschichte</strong> (a capella operetta), libretto based on W.Gombrowicz. [1 hour]<br />
Theaterhaus Stuttgart, Teatro Colón Buenos Aires, Opéra de Lille (France).<br />
Commissioned by Fromm Found. at Harvard University. Ed. Chant du Monde </p>
<p>2004<br />
<strong><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/works/song_cycle/six-songs-for-the-unquiet-traveller/">Six Songs for the unquiet traveller</a></strong> (mezzo soprano + small orchestra), [25 min.]<br />
on poems by Alberto Manguel. Ann Murray, mezzo-sopr., Nash Ensemble, Paul Kildea,<br />
Wigmore Hall, London.<br />
Ed. du Chant du Monde (Paris)</p>
<p>2004<br />
<strong>Underground</strong> (accompaniment for a silent film), [84 min.]<br />
Ego Armand Trio, Musée du Louvre (Paris) + tour (Germany, France, Spain, Japan, Argentina)</p>
<p>2005<br />
<strong>Fabula</strong> (musical theatre), libretto : Alejandro Tantanian [75 min.]<br />
D.Gloger, counter-tenor, G.Knox, viola.<br />
Teatro San Martín, Buenos Aires, 2005 – </p>
<p>2006<br />
<strong>Scherzo</strong> (orchestra, from Sum nº3). [12 min.]<br />
Orchestre National d’Ile-de-France<br />
Ed. du Chant du Monde (Paris)</p>
<p>2006 rev. 2009<br />
<strong>Toy</strong> (2 pianos + 2 percussion players) [15 min.]<br />
Jay Gottlieb + Les percussions de Strasbourg, Opéra National de Strasbourg</p>
<p>2006<br />
<strong>6 Lieder für Ingrid Caven</strong> (female voice + piano), [12 min.]<br />
on poems by R.W.Fassbinder, H.M.Enzensberger and J.J.Schuhl<br />
Ingrid Caven+Jay Jottlieb, Cité de la Musique, Paris, 2006</p>
<p>2006<br />
<strong><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/works/the-end/">The End</a></strong> (orchestra, from Sum nº4). [9 min.]<br />
Orchestre Philharmonique de Radio France, Paris<br />
Ed. du Chant du Monde (Paris)</p>
<p>2006<br />
<strong>Tognina Gonçalves declares</strong> (female voice + piano) [3 min.]<br />
on a poem by Alberto Manguel<br />
Mari Kobayashi + Mara Dobresco, Musée d’Art Contemporain de Strasbourg</p>
<p>2007<br />
<strong>sur Paris</strong> (a capella choir) [10 min.]<br />
Premièred and commissioned by Les Cris de Paris, cond. Geoffroy Jourdain, Paris, 6 OCT 2007</p>
<p>2007<br />
<strong>sur Babel </strong>(a capella choir) [10 min]<br />
Premièred and commissioned by the Jeune Chœur de Paris, Musée du Louvre, 5 MAI 2008</p>
<p>2007<br />
<strong>L’instant</strong> (opera) [50 min]<br />
based on a libretto by Alejandro Tantanian<br />
Commissioned by the Orchestre National d’Ile-de-France.<br />
Première : 21 JAN 2008<br />
Ed. du Chant du Monde (Paris)</p>
<p>2008<br />
<strong>Piano 7</strong>: Hana bi (homage à Maurice Ohana), pièce pour piano nº 7 [10’]</p>
<p>2008<br />
<strong>Funambules</strong> (for flute and guitar)	[5 min]<br />
Pablo Márquez, Mónica Taragano, Buenos Aires 2008</p>
<p>2008<br />
<strong><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/works/ego-armand-plays-quodlibet-in-buenos-aires/">Quodlibet</a></strong>, song cycle for counter-tenor, guitar, piano, double-bass and percussion [ca. 60 min.]</p>
<p>2009<br />
<strong>Incipit</strong>, (orchestra, Sum nº 1) [9 min]</p>
<p>2010<br />
<strong><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/next/le-bal-anounced-in-the-hamburg-opera-house/">Le Bal</a></strong><br />
opera. Commissioned by the Hamburger Staatsoper. Libretto and stage: Mathew Jocelyn,<br />
Premiered: March 7, 2010</p>
<p><strong><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/works/un-retour-sur-arte-liveweb/">Un retour</a></strong>, chamber opera. Commissioned by the Festival d&#8217;Aix en Provence. Libretto: Alberto Manguel. Stage direction: Thierry Niang. Premiered: July 4, 2010</p>
<p><strong><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/next/cachafaz-tragedie-barbare-copistrasnoylazarjourdain2e2m/">Cachafaz</a></strong><br />
Opera based on a play by Copi. Benjamin Lazar, stage direction. Premiere: Nov. 2010</p>
<p>2013<br />
<strong>La Boîte </strong><br />
opera based on an original libretto by H.M. Enzensberger.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oscarstrasnoy.info/works/oscar-strasnoy-list-of-works/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un retour &#8211; critique, Libération (fr)</title>
		<link>http://www.oscarstrasnoy.info/press/critique-dun-retour-dans-liberation/</link>
		<comments>http://www.oscarstrasnoy.info/press/critique-dun-retour-dans-liberation/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 08:53:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Press]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oscarstrasnoy.info/?p=824</guid>
		<description><![CDATA[<strong><a href="http://www.liberation.fr/culture/0101645327-fantomes-argentins-au-festival-d-aix">Fantômes argentins au festival d’Aix</a></strong>
Par ERIC DAHAN, 6 juillet 2010
Oscar Strasnoy, Un Retour
jusqu’au 17 juillet au Grand Saint-Jean, <a href="http://www.festival-aix.com/index.php?id=503&#038;tx_espectacle_pi1[uidSpectacle]=280&#038;cHash=96ee3ce38b">festival-aix.com</a>
La&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.liberation.fr/culture/0101645327-fantomes-argentins-au-festival-d-aix">Fantômes argentins au festival d’Aix</a></strong></p>
<p>Par ERIC DAHAN, 6 juillet 2010</p>
<p>Oscar Strasnoy, Un Retour<br />
jusqu’au 17 juillet au Grand Saint-Jean, <a href="http://www.festival-aix.com/index.php?id=503&#038;tx_espectacle_pi1[uidSpectacle]=280&#038;cHash=96ee3ce38b">festival-aix.com</a></p>
<p>La quatrième nouvelle production du Festival d’Aix-en-Provence a été dévoilée dimanche soir, sous le signe du «retour». Premier retour, celui que les festivaliers ont fait au Grand Saint-Jean : le domaine verdoyant qui avait abrité la Flûte Enchantée de Stéphane Braunschweig en 1999 restait inexploité depuis plusieurs éditions. L’autre Retour, c’est l’opéra qu’a composé Oscar Strasnoy, sur un livret d’Alberto Manguel, d’après son roman El Regreso, et dont la création mondiale a été donnée dans un Grand Saint-Jean réaménagé pour offrir aux spectateurs le panorama infini de la nature.</p>
<p>L’ouvrage commandé par le festival au compositeur argentin n’a pourtant rien de bucolique. Nestor Fabris retourne en Argentine pour assister au mariage de son filleul. Dès son arrivée, il est assailli par les atrocités d’une dictature, fuie trente ans auparavant. L’affaire prend un tour kafkaïen lorsque, tombant sur le professeur Grossman, il est entraîné dans un lieu mystérieux appelé Dis, pour «Disgrâce», «Infamie» et «Sombre». Là paraissent les fantômes de ceux qui ont dénoncé et jugé, «scié les os» et «taillé les chairs»; mais aussi celui de Marta, mère du filleul, aimée puis quittée par Nestor. Lui aussi croyait que «rien ne change sans tout changer», mais il préféra l’exil. Marta, qui n’est jamais revenue de Dis, le condamne à «l’exil de l’exil» à «se souvenir sans jamais pouvoir revenir».</p>
<p>Adossée à un mur de la bastide, la large scène est abordée par une procession d’instrumentistes cognant des wood-blocks sur le tempo du premier mouvement de la Quatrième de Mahler. Pendant une heure, le dispositif instrumental (2 pianos, 2 groupes de percussion, un trombone et une trompette), mais également la verve rythmique et la transformation permanente du matériau, évoquent successivement Bartok, Stravinski et Ligeti.</p>
<p>Affranchi de toute école, le langage de Strasnoy intègre aussi bien un mode de Messiaen, un alliage sonore de Britten ou Bério, que le madrigal monteverdien. Privilégiant, le fragment, l’éclat et la circulation des timbres sur tout développement thématique, son écriture instrumentale et vocale n’en est pas moins inouïe d’invention, de raffinement et de sensualité. Dirigés par Roland Hayrabédian, les vocalistes de l’Ensemble Musicatreize, le Quatuor Face à Face, le tromboniste Thomas Callaux et le trompettiste Matthias Champon, animent cette partition virtuose et polyglotte avec une précision et des effets de chatoiement, résonance et stéréophonie, impressionnants. Avec un simple panneau «Taxi», une enseigne d’hôtel, des ombres portées de stores et les phares blancs de l’enfer, Thierry Thieû Niang, réussit la plus pure, intelligente, envoûtante mise en scène de cette édition 2010.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oscarstrasnoy.info/press/critique-dun-retour-dans-liberation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un retour/El regreso, entrevista en Clarín (es)</title>
		<link>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retourel-regreso-entrevista-en-clarin-es/</link>
		<comments>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retourel-regreso-entrevista-en-clarin-es/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 20:35:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Press]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oscarstrasnoy.info/?p=888</guid>
		<description><![CDATA[<strong><a href="http://www.clarin.com/espectaculos/musica/Oscar-Strasnoy-musica-pura-suficiente_0_306569491.html">Oscar Strasnoy: &#8220;La música pura ya no es suficiente&#8221;</a></strong>
28/07/10
Entrevista El notable pianista y compositor argentino radicado en Europa Desde Francia, le explica&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.clarin.com/espectaculos/musica/Oscar-Strasnoy-musica-pura-suficiente_0_306569491.html">Oscar Strasnoy: &#8220;La música pura ya no es suficiente&#8221;</a></strong><br />
28/07/10<br />
Entrevista El notable pianista y compositor argentino radicado en Europa Desde Francia, le explica a Clarín por qué confía en la ópera como un género para la creación contemporánea. Este año estrenó “El regreso” (sobre la corrupción política) en Francia y prepara “Cachafaz”, sobre textos de Copi.<br />
Por SANDRA DE LA FUENTE PARA CLARÍN </p>
<p><a href='http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/clarin-tapa-espectáculos-280710.pdf'>clarin tapa espectáculos 280710</a><br />
<a href='http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/clarin-pg-8-esp.-280710.pdf'>clarin entrevista pg 8 espectáculos</a><br />
<a href='http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/clarin-pg-9-esp.-280710.pdf'>clarin pg 9 espectáculos</a></p>
<p>El compositor Oscar Strasnoy, cuya ópera El regreso acaba de ser estrenada exitosamente en el Festival de Aix en Provence (Francia), es uno de los argentinos más destacados en la escena musical contemporánea. Strasnoy llegó a París con apenas 20 años y un título de músico expedido por el Conservatorio Nacional. En 1996 se graduó en el Conservatorio de la capital francesa. Entre 1996 y 1998 dirigió una orquesta juvenil, la Orchestre du Crous de París, y al año siguiente fue designado compositor en residencia en la Villa Médicis y en el Palacio Edenkoben, Alemania, invitado por Peter Eötvös.<br />
En Alemania estudió también con el director Hans Zender, quien terminó de introducirlo en el mundo de la ópera. “Zender no sólo hace música contemporánea, sino que es un gran director de ópera; con él analizamos Wozzeck, Lulu, Pelleas. Sin darme cuenta me fui metiendo cada vez más en el teatro. Salvo algunas obras para piano o alguna pieza orquestal, casi toda mi música está escrita para la escena o para la voz. Hoy se me conoce casi exclusivamente como músico de teatro”, cuenta vía telefónica.<br />
Durante su estadía en Alemania, Strasnoy comenzó a componer su ópera Midea, una pieza decisiva en su carrera: se estrenó en 2000 en el Festival de Spoleto y luego en Roma, y por ella, recibió el Premio Orpheus de manos del compositor Luciano Berio. Su producción incluye otros títulos como Gechichte/Una historia (sobre Gombrowicz) y Fábula, ambas representadas en la Argentina, la cantata profana Preparaciones de casamiento, las Seis canciones para un viajante inquieto, para la mezzo-soprano Ann Murray, estrenada en la Wigmore-Hall de Londres; la música de acompañamiento a la película muda Underground, de Anthony Asquith, estrenada en el Museo del Louvre. Escribió El baile, sobre el texto de Irene Nemirovsky para la ópera de Hamburgo y actualmente prepara el estreno de Cachafaz, sobre la obra de Copi, para el Théâtre National de Quimper y la Opéra Comique de Paris.<br />
Sin duda, luego de muchos años de renegar del género, los compositores comienzan a volcarse a la ópera. ¿Qué sucede?<br />
Me da la sensación de que la música “pura” ya no es suficiente, y el compositor de hoy necesita completar con textos o con puesta en escena. No es mi caso, porque desde el comienzo me interesó el teatro musical, pero me da la impresión de que los conciertos se volvieron cada vez más insoportables, que muy poca gente quiere ir a escuchar lo que se llama música contemporánea y que la píldora pasa mejor si hay un soporte visual.<br />
¿Por qué indica comillas al hablar de música pura?<br />
Creo que la música no es nunca pura, así como la pintura no es nunca completamente abstracta.<br />
¿Y una fuga de Bach no sería “música pura”?<br />
Bueno, lo de puro depende más de la recepción de la obra que de la escritura en sí. Tal vez una fuga de Bach sea lo más abstracto que se pueda pensar en música. Pero lo que quiero decir es que una sinfonía de Mahler no es mucho menos descriptiva que una ópera, que siempre se puede encontrar algo parecido a un relato incluso en la abstracción.<br />
¿Por qué eligió el texto de Manguel para su última ópera?<br />
Alberto es amigo mío; quería hacer una obra de él. Me había mandado El regreso hacía ya un tiempo con un sugerente, “a ver si se te ocurre algo con esto”. Cuando me pidieron la obra para Aix -que tenía que ser en un acto de más o menos una hora- pensé que podía funcionar y además imaginé que la temática iba a interesar. El armó una historia más sintética. Redujo todo, escribió un libreto con dos personajes principales e inventó nuevas situaciones. Después, la colaboración fue diaria. Además como el texto es en francés y en castellano, y el francés no es lengua materna de Alberto, fuimos retocando cosas.<br />
La novela toca el tema de los desaparecidos, un tema que despierta interés en el mundo.<br />
En realidad no toca el tema de los desaparecidos más que tangencialmente. El texto establece un paralelo con la Eneida. Habla de un lugar donde conviven todos los hombres corruptos de la política y de la historia, un verdadero infierno…<br />
Argentina &#8230;<br />
(Risas) No, no… Podría ser cualquier lugar del mundo. El personaje es un exiliado. Nunca se dice que es Argentina, aunque está clarísimo para todos que sí lo es. Habla de un hombre que se escapó y dejó a su mujer en el medio de la represión. Se entiende que a la mujer la mataron. El personaje no tiene el perfil ideal del exiliado político, sino más bien de un tipo sin escrúpulos que abandonó a su mujer, a su familia, que dejó todo. Cuando regresa se da cuenta de que está volviendo no sólo a su país de origen, sino también a aquellos años. Se da cuenta de que poco a poco se va quedando varado y de que no podrá volver a su exilio dorado en Europa, que se quedará en ese infierno junto con los políticos corruptos. Menciona tangencialmente a las figuras de la Argentina de esos años, pero de una manera muy virgiliana, muy alegórica.<br />
¿Retoma en sus trabajos las convenciones de la ópera tradicional?<br />
Lo que queda es el principio de drama en música. Para mí, las referencias al recitativo y al aria, el momento en que todo el aparato narrativo se para y hay una reflexión, donde se dicen cosas más lentamente, yo las conservo. Creo que a su manera todos los compositores las conservan. Hay óperas en las que el texto está mucho más reducido y en ese caso todo el canto es una especie de arioso gigante. Hay otras donde se habla mucho y entonces aparece un parlato enorme, un recitativo fenomenal. Uno adhiere a una tradición ya mismo en el momento en que llama “ópera” a una forma que se podría denominar de cualquier otra manera.<br />
¿Por dónde circulan sus óperas? ¿Son producciones hechas para festivales o para teatros específicos?<br />
Esta es la primera vez que se estrena una ópera mía dentro de un festival. Las otras fueron producciones precisas. La última fue un encargo de la ópera de Hamburgo, El baile, una obra que queda en el repertorio del teatro para la compañía del teatro. Mi caso no es excepcional. En general los teatros grandes hacen encargos. Bastilla en París, por ejemplo, le encarga a un compositor, la pone por una o dos temporadas y luego la obra queda libre de ser colocada en otros lados con otras producciones. Los festivales también tienen producción original, como los teatros. Luego están las compañías que no tienen teatro propio, pero producen. El proyecto próximo lo produce una compañía con base en Francia. La obra ya tiene pautada una circulación en ciertos teatros.<br />
Los cantantes suelen ser reactivos a la producción contemporánea. ¿Establece algún tipo de negociación en su escritura?<br />
Parto del principio de que si yo, que no tengo ninguna preparación técnica específica, puedo cantar eso que escribí, entonces lo puede cantar un profesional de la voz. En Hamburgo tuve un episodio con la cantante principal. Ella tenía un rol virtuoso y cuando recibió la partitura me pidió que arreglara las cosas que no podía hacer como si yo fuera un mecánico. Trabajando juntos se dio cuenta de que su límite estaba más lejos de lo que ella creía. Cambió su visión sobre sus propias limitaciones. A partir de que un compositor escribe para cantantes y no para líneas instrumentales adaptadas, las cosas se facilitan para quien quiera probar un lenguaje nuevo.<br />
Y los cantantes consagrados, ¿aprueban ese nuevo lenguaje?<br />
Los jóvenes en general son más abiertos. Pero en los ensayos de El regreso estuvo Teresa Berganza (65 años). Le gustó, la emocionó la música y le gustaron los cantantes. Creo que se va abriendo una puerta, que se ve que en la nueva producción hay una técnica vocal, que no es una chantada. Es cierto que los cantantes son reacios a los cambios, pero también hay que entender que son los músicos más expuestos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retourel-regreso-entrevista-en-clarin-es/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un retour/El regreso, nota de F. Monjeau en Clarín (es)</title>
		<link>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retourel-regreso-nota-de-f-monjeau-en-clarin-es/</link>
		<comments>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retourel-regreso-nota-de-f-monjeau-en-clarin-es/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 15:43:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Press]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oscarstrasnoy.info/?p=896</guid>
		<description><![CDATA[<strong><a href="http://www.clarin.com/espectaculos/genero-evolucion-constante_0_306569484.html">Un género en evolución constante</a></strong>
Por Federico Monjeau, para Clarín
<a href='http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/clarin-tapa-espectáculos-280710.pdf'>clarin tapa espectáculos 280710</a>
<a href='http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/clarin-pg-8-esp.-280710.pdf'>clarin entrevista pg 8 espectáculos</a>
<a href='http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/clarin-pg-9-esp.-280710.pdf'>clarin pg</a>&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.clarin.com/espectaculos/genero-evolucion-constante_0_306569484.html">Un género en evolución constante</a></strong></p>
<p>Por Federico Monjeau, para Clarín</p>
<p><a href='http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/clarin-tapa-espectáculos-280710.pdf'>clarin tapa espectáculos 280710</a><br />
<a href='http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/clarin-pg-8-esp.-280710.pdf'>clarin entrevista pg 8 espectáculos</a><br />
<a href='http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/clarin-pg-9-esp.-280710.pdf'>clarin pg 9 espectáculos</a></p>
<p>Nunca dejó de componerse ópera, desde luego, ni siquiera en los años más áridos (y naturalmente antioperísticos) de la música de posguerra, aunque el interés por el género que se advierte en la música contemporánea de este cambio de siglo atraviesa prácticamente todas las generaciones y todas las escuelas (tal vez con la única excepción de Pierre Boulez). Se habla de una crisis de la ópera en el mundo, aunque tal crisis tiene en todo caso que ver con la vida del repertorio tradicional; con la economía de los grandes teatros y el problema de un público en extinción, no con la salud de la ópera entre los compositores.<br />
El generalizado interés de los compositores por la ópera no necesariamente se identifica con un retroceso o un retorno a las formas del pasado, sino como un desafío; un desafío por partida doble, ya que además de los esfuerzos que requiere, la ópera es el género sin duda más impuro de la música (hoy el ideal de pureza de los géneros o de los materiales musicales está en franca bancarrota).<br />
A diferencia de lo que ocurría con la mayoría de los compositores del siglo XVIII y XIX, el desafío de esta época no consiste tanto en amoldarse a un género sino, en cierta forma, en reinventarlo. Arnold Schoenberg lo planteó drásticamente hacia 1910 al componer La mano feliz , una ópera de extravagante economía para una gran orquesta y una única voz de barítono que no canta más de dos o tres minutos sobre los 20 que dura la obra (casi no se representa).<br />
En el caso de Strasnoy, la primera noticia directa que se tuvo del músico en nuestro medio fue por medio de Geschichte , la extraordinaria ópera para seis voces a cappella (sin orquesta), que se estrenó en 2004. Al año siguiente se conoció lo que el autor llamó una “ópera de bolsillo”: Fábula , sobre un cuento italiano, para un único cantante, con el único acompañamiento de una viola d’amore.<br />
El retorno pide siete cantantes y una heterodoxa orquesta de dos pianos, dos percusionistas, trompeta y trombón. Uno de los aspectos más notables de Strasnoy consiste en que los medios instrumentales de sus óperas no son menos individuales que los personajes de la escena.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retourel-regreso-nota-de-f-monjeau-en-clarin-es/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cachafaz, tragédie barbare</title>
		<link>http://www.oscarstrasnoy.info/next/cachafaz-tragedie-barbare-copistrasnoylazarjourdain2e2m/</link>
		<comments>http://www.oscarstrasnoy.info/next/cachafaz-tragedie-barbare-copistrasnoylazarjourdain2e2m/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 15:30:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Next]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oscarstrasnoy.info/?p=870</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/10-1105-cachafaz-01.jpeg"></a>
COPI &#124; STRASNOY &#124; LAZAR &#124; JOURDAIN &#124; 2e2m &#124; Cris de Paris
Création : 5 et 6 novembre 2010 : Quimper,&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/10-1105-cachafaz-01.jpeg"><img src="http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/10-1105-cachafaz-01-199x300.jpg" alt="" title="10-1105-cachafaz-01" width="199" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-872" /></a></p>
<p>COPI | STRASNOY | LAZAR | JOURDAIN | 2e2m | Cris de Paris</p>
<p>Création : 5 et 6 novembre 2010 : Quimper, <a href="http://www.theatre-cornouaille.fr/index.php?option=com_content&#038;view=article&#038;id=430&#038;Itemid=59">Théâtre de Cornouaille</a><br />
9, 11 et 12 Novembre 2010 : <a href="http://www.opera-rennes.fr/accueil/la-programmation/cachafaz.html">Opéra de Rennes</a><br />
9 décembre 2010 : <a href="http://www.letheatre-besancon.fr/en-savoir-plus.php?id=277">Besançon, Théâtre Musical</a><br />
13 et 14 décembre 2010 : Paris, <a href="http://www.opera-comique.com/fr/cadmus-et-hermione/cachafaz.html">Opéra Comique</a><br />
11 janvier 2011 : <a href="http://www.t-n-b.fr/fr/saison/fiche.php?id=668">Bourges, Maison de la Culture</a><br />
20 janvier 2011 : <a href="http://www.cityvox.fr/theatre_saint-etienne/cachafaz_334955/Profil-Eve">Saint-Étienne, Opéra-Théâtre</a></p>
<p>À Montevideo, en face de Buenos Aires, dans les années 1920 (ou de nos jours), Raulito et Cachafaz (un travesti et son souteneur, ancien travailleur aux abattoirs) vivent misérablement dans un taudis. Malgré la haine du voisinage, les policiers corrompus, ils tentent de survivre et rêvent d’un sort meilleur, de l’autre côté du fleuve ; jusqu’au jour où ils trouvent une étrange solution à leur manque de nourriture…<br />
Dans ce nouvel opéra créé au Théâtre de Cornouaille, Oscar Strasnoy, Geoffroy Jourdain et Benjamin Lazar donnent à cette « tragédie barbare » de Copi, pleine de folie et d’humour, toute sa dimension lyrique.</p>
<p>À travers le destin tragique de ce couple de marginaux, Copi évoque la pauvreté et en imagine une conséquence extrême : le retour du cannibalisme dans la société. Irrévérencieux, grinçant, mais aussi d’une grande élégance et d’un humour irrésistible, ce drame sublime la furieuse impertinence de Copi, ce dessinateur et auteur de génie qui, tout en les utilisant pleinement, dynamita les codes du théâtre.<br />
Benjamin Lazar, artiste associé du Théâtre de Cornouaille, transpose pour l’opéra ce pamphlet révolutionnaire de Copi, dont l’écriture versifiée et les thèmes évoqués appellent la musique. La payada, art de la joute poétique et musicale en Argentine ; les saynetes, pièces populaires ponctuées de chansons ; mais aussi le tango et la milonga ou encore les duos d’amour du grand opéra, discernables dans Cachafaz, sont autant de sources d’inspiration pour la scène et pour la musique, commandée au compositeur argentin Oscar Strasnoy.<br />
Pour faire entendre cette partition foisonnante, Lisandro Abadie (que les spectateurs du Théâtre de Cornouaille ont pu voir dans Au web ce soir la saison passée), Marc Mauillon, les huit musiciens de l’ensemble 2E2M et les vingt-quatre chanteurs du choeur Les Cris de Paris, dirigés par Geoffroy Jourdain, partageront la scène de cet opéra, où la démesure intense de Copi résonne d’une manière toute contemporaine. </p>
<p><a href="http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/cachafaz.png"><img src="http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/cachafaz-300x300.png" alt="" title="cachafaz" width="300" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-882" /></a><br />
Picto pour &#8220;Cachafaz&#8221; de <a href="http://jeromepellerin.blogspot.com/">Jérôme Pellerin</a> pour <a href="http://www.opera-rennes.fr/accueil/la-programmation/cachafaz.html">l&#8217;Opéra de Rennes</a></p>
<p>Opéra en espagnol, surtitré en français<br />
- &#8211; - &#8211; -<br />
Production Théâtre de Cornouaille, Scène Nationale de Quimper &#8211; Centre de Création Musicale Coproduction Maison de la Culture de Bourges, Opéra Comique, Théâtre National de Bretagne, Opéra de Rennes, Opéra Théâtre de Saint-Étienne, Théâtre Musical de Besançon, Ensemble 2E2M Avec l’aide à la production d’ARCADI, avec le soutien de l&#8217;ADAMI, de la Fondation Orange et du Fonds de Création Lyrique Remerciements Arcal<br />
Commande passée à Oscar Strasnoy par l&#8217;Etat français et le Théâtre de Cornouaille &#8211; Scène Nationale de Quimper &#8211; Centre de Création Musicale<br />
Cachafaz est édité aux éditions Billaudot<br />
Tragédie barbare en deux actes<br />
et en vers</p>
<p>Livret de Copi<br />
Musique Oscar Strasnoy<br />
Direction musicale<br />
Geoffroy Jourdain<br />
Mise en scène Benjamin Lazar<br />
Dramaturgie Lisandro Abadie<br />
Collaboration artistique<br />
Nicolas Vial<br />
Décors Adeline Caron<br />
Costumes Alain Blanchot<br />
Lumières Christophe Naillet<br />
Maquillage Mathilde Benmoussa<br />
Avec Lisandro Abadie, Marc<br />
Mauillon, Nicolas Vial, Choeur<br />
de chambre Les Cris de Paris<br />
et Damien Prado, Clément Delmas,<br />
Didier Aschour, Pierre Baldassare, Olivier Moret, Anthony Chevillon, Axelle Ciofolo de<br />
l’Ensemble 2E2M<br />
Direction Pierre Roullier<br />
-<br />
En partenariat avec la Théâtre National de Bretagne &#8211; Festival Mettre en scène 14e édition &#8211; 4>20 NOV 2010 Rennes<br />
(Cachafaz à Rennes les 9,11 et 12 novembre)</p>
<p>PDF à télécharger <a href='http://www.oscarstrasnoy.info/wp-content/uploads/2010/07/dossier-prod-cachafaz.pdf'>dossier-prod-cachafaz</a> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oscarstrasnoy.info/next/cachafaz-tragedie-barbare-copistrasnoylazarjourdain2e2m/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un retour &#8211; Kritik, Frankfurter Allgemeine Zeitung (de)</title>
		<link>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retour-kritik-faz-de/</link>
		<comments>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retour-kritik-faz-de/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 17:05:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Press]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oscarstrasnoy.info/?p=841</guid>
		<description><![CDATA[<strong><a href="http://www.faz.net/s/Rub4D7EDEFA6BB3438E85981C05ED63D788/Doc~E74396F8D72C642C8AA00FE5005666910~ATpl~Ecommon~Scontent.html">Komm mit aufs große Fest des Verführers</a></strong>
Das Festival in Aix-en-Provence besinnt sich endlich wieder auf seine großen Traditionen und stellt Mozart und die&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.faz.net/s/Rub4D7EDEFA6BB3438E85981C05ED63D788/Doc~E74396F8D72C642C8AA00FE5005666910~ATpl~Ecommon~Scontent.html">Komm mit aufs große Fest des Verführers</a></strong><br />
Das Festival in Aix-en-Provence besinnt sich endlich wieder auf seine großen Traditionen und stellt Mozart und die Moderne in den Mittelpunkt. Nur die Regisseure spielen noch nicht richtig mit.<br />
Von Gerhard Rohde<br />
13. Juli 2010 </p>
<p><strong>Rückkehr in die argentinische Heimat</strong></p>
<p>Zur Programmtradition des Festivals gehören auch regelmäßige Uraufführungen. Der Auftrag für diese Saison ging an den argentinischen Komponisten Oscar Strasnoy, dessen Oper „Le Bal“ kürzlich an der Hamburgischen Staatsoper uraufgeführt wurde. Seine neue einstündige Kammeroper trägt den Titel „Un retour &#8211; El regreso“ und entstand auf den gleichnamigen Roman „El regreso“ des argentinischen Schriftstellers Alberto Manguel, der für den Komponisten auch das Libretto erstellte. In zwölf kurzen Szenen läuft die Geschichte eines Mannes ab, der nach dreißig Jahren wieder in seine Heimat (Argentinien) zurückkehrt. Manguel verarbeitet in seinem Roman persönliche Erfahrungen aus der Peron-Zeit. Kafkaesk-verrätselt wirken die Erlebnisse, Begegnungen und Gespräche des Heimkehrers mit Freunden, alten Bekannten, der einstigen Geliebten, die nach seiner Flucht verhaftet wurde und im Gefängnis starb. Die Atmosphäre des Unwirklichen, Unheimlichen, Bedrohlichen findet sich auch in Strasnoys Kammeroper. Die einstige Realität scheint nur mehr wie von fern durch die Poetisierung hindurch.</p>
<p>Hinreißendes Theaterfest: Bariton Ilya Bannik in &#8220;Le Rossignol&#8221;<br />
Strasnoys Partitur, einem Vokalensemble (Ensemble Musicatreize) und einem kleinen Instrumentalensemble anvertraut, entfaltet eine klanglich dichte, atmosphärisch starke, auch oft hart attackierende Musiksprache, deren lebendiger Gestus genau mit den szenischen Vorgängen korrespondiert. Auf der ungewöhnlichen Spielbühne des vor den Toren von Aix gelegenen Theaters Grand Saint-Jean hatte der Regisseur Thierry Thieu Niang das Werk mit innerer Anteilnahme sehr ernst und eindringlich in Szene gesetzt. Roland Hayrabadian wachte als Dirigent über den musikalischen Zusammenhalt. Strasnoys Kammeroper überzeugt durch das spürbare persönliche Engagement für Menschen, die ohne Schuld in die Mühlen einer skrupellosen Macht geraten. Das ist leider unverändert aktuell.</p>
<p>Text: F.A.Z.<br />
© Frankfurter Allgemeine Zeitung GmbH 2010.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retour-kritik-faz-de/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un retour &#8211; Critique, Resmusica (fr)</title>
		<link>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retour-critique-resmusica-fr/</link>
		<comments>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retour-critique-resmusica-fr/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 16:07:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Press]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oscarstrasnoy.info/?p=845</guid>
		<description><![CDATA[<strong><a href="http://resmusica.com/article_8372_scene_lyrique_un_retour___el_regreso_aix-en-provence_souvenirs_d_un_monde_mort.html">Souvenirs d’un monde mort</a></strong>
par Maxime Kaprielian
Un spectacle au domaine du Grand Saint-Jean, dans la campagne aixoise, donne au célèbre festival d&#8217;art lyrique&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://resmusica.com/article_8372_scene_lyrique_un_retour___el_regreso_aix-en-provence_souvenirs_d_un_monde_mort.html">Souvenirs d’un monde mort</a></strong><br />
par Maxime Kaprielian</p>
<p>Un spectacle au domaine du Grand Saint-Jean, dans la campagne aixoise, donne au célèbre festival d&#8217;art lyrique des airs de Glyndebourne méditerranéen. En prélude à la création d&#8217;Un retour / El regreso d&#8217;Oscar Strasnoy et Alberto Manguel étaient proposés en alternance des madrigaux de Monteverdi, un solo de danse ou des lectures publiques, toutes en rapport avec le thème de l&#8217;éloignement, de l&#8217;oubli et du retour. </p>
<p>Alberto Manguel, pour son livret trilingue (français, espagnol et latin) se souvient de l&#8217;Enéide de Virgile et de l&#8217;Enfer de Dante (où apparaît Virgile). L&#8217;abandon de Didon et la descente aux enfers d&#8217;Enée trouvent un parallèle contemporain dans ce Retour : Néstor Fabris est un jeune contestataire d&#8217;un pays ressemblant fort à l&#8217;Argentine (compositeur et librettiste sont argentins). Pris dans la tourmente de la répression, il réussit à s&#8217;enfuir pour l&#8217;Europe. 20 ans plus tard le revoilà dans son pays. Ses souvenirs se mêlent à ses rêves, il croise des têtes connues sans se remémorer des noms, jusqu&#8217;à retrouver la trace de Marta, son amour abandonné. Néstor Fabris, comprenant qu&#8217;il est devenu étranger dans son propre pays, repart. Le livret dès le départ pose ce drame de l&#8217;incompréhension : Fabris s&#8217;exprime en français, les autres rôles en espagnol (avec un fort accent argentin), et quelques interludes sont chantés en latin, en reprenant des extraits de l&#8217;Enéide. </p>
<p>Sur ce livret très fort, Oscar Strasnoy a écrit une musique efficace, très proche du texte qu&#8217;elle sert et magnifie. L&#8217;écriture vocale est proche du récitatif, toujours respectueuse de l&#8217;instrument, sans pour autant tomber dans le trop expressif. Les brefs passages tirés de l&#8217;Enéide sont traités en madrigaux, le reste témoigne d&#8217;un style fort, original et personnel. </p>
<p>Le plateau est à la mesure de la production : excellents Hugo Oliveira et Mariana Rewerski en Fabris et Marta, très bonne tenue de l&#8217;ensemble Musicatreize, aussi bien dans les madrigaux que dans leurs divers rôles, avec un mention spéciale pour Jean-Manuel Candenot, en taxi et Professeur Grossmann, le « maître à penser » de Fabris. Roland Hayrabédian mène ses troupes à bon port dans cette partition exigeante, comprotant de nombreux pièges rythmiques. Le tout est servi par une mise en scène sobre et efficace de Thierry Thieû Niang, qui fut un des collaborateurs de Patrice Chéreau pour De la Maison des morts en 2007. </p>
<p>Un spectacle homogène, réussi, dont on espère qu&#8217;il tournera ces prochaines saisons. </p>
<p> (20/07/2010) </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retour-critique-resmusica-fr/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un retour &#8211; review, in Music &amp; Vision (en)</title>
		<link>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retour-review-in-music-vision-en/</link>
		<comments>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retour-review-in-music-vision-en/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Jul 2010 10:17:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Press]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oscarstrasnoy.info/?p=837</guid>
		<description><![CDATA[<strong><a href="http://www.dailyclassicalmusic.com/2010/07/retour.htm">The Past Cannot Be Changed</a></strong>
Oscar Strasnoy&#8217;s &#8216;Un Retour&#8217;,
recommended by GIUSEPPE PENNISI
Un Retour by Oscar Strasnoy on a text by Alberto Manguel&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.dailyclassicalmusic.com/2010/07/retour.htm">The Past Cannot Be Changed</a></strong></p>
<p>Oscar Strasnoy&#8217;s &#8216;Un Retour&#8217;,<br />
recommended by GIUSEPPE PENNISI</p>
<p>Un Retour by Oscar Strasnoy on a text by Alberto Manguel is the masterpiece that any festival of lyrical music would love to commission and to première. It is, no doubt, the best and most engrossing experience of the 2010 Aix-en-Provence Festival. It is a chamber opera requiring seven singers (in a dozen different roles), two pianists, two percussionists, and two brass players (a trumpet and a trombone). During a span of about an hour, its thirteen scenes move swiftly from an airplane, to an airport, from the busy streets of a large city (Buenos Aires) to a small out-of-the-way, but ghostly, village. This review is based on the 9 July 2010 performance.</p>
<p>Is Un Retour is too short to fill an evening? At the Aix Festival, it is performed in the courtyard of a mansion some ten kilometres from the city. Before the performance, the audience is divided into three groups for an artistic prelude: they move, in turn, to three different parts of the mansion&#8217;s gardens for three artistic &#8216;moments&#8217;, each of fifteen minutes: a modern dance, madrigals sung by a mezzo with a turba accompaniment, and a reading from Virgil&#8217;s poems on exile and the afterworld. Each group of spectators, of course, experiences all three parts of the prelude, although in a different order. In a traditionally designed theatre, Un Retour can be easily combined as a double bill with another chamber opera on a similar them (such as Le Malendendu by Matteo D&#8217;Amico, premièred in July 2009 at the Sferisterio Festival).</p>
<p>Let&#8217;s come to the crux of the matter. Oscar Strasnoy is a comparatively young composer: he has just turned forty years old. He was born in Argentina but his musical training was in France, Germany and Italy. Ten years ago, he had his first international success, Midea Dos, in Italy, where the opera was performed at the Caio Melisso Theatre in Spoleto and at the Teatro dell&#8217;Opera in Rome. It was particularly appreciated by Luciano Berio. Now, Strasnoy resides in Germany. Among his works for the theatre, especially significant are Le Bal, after Irène Némirovksy&#8217;s novel now in repertory at Hamburg Opera. Alberto Manuel is a prolific Argentine-born writer who has lived for several years abroad &#8212; in Israel, Italy, Canada, Germany, Britain and Tahiti. He is now a Canadian citizen.</p>
<p>Un Retour deals with Nestor Fabris, an Argentinian in his late forties or early fifties, returning home after thirty years in Europe. He was forced to escape from the country by his parents, because he was involved in a students&#8217; uprising, and a military dictatorship was in sight. In exile, he seems to have forgotten even his native language: he signs in French but interacts with all the other characters who sing in Spanish. His homecoming has a pretext: to attend the wedding of his godson, born by a woman who, thirty years earlier, was his girlfriend. He has not had any contact with her since then and hopes to see her again. Upon his arrival, many of his former friends, and even his much appreciated Professor, run into him, but either pretend not to recognize him or rush away from him. He left, but they lived and suffered through the dictatorship. As a matter of fact, we (the audience) do not know if these are actual encounters or just Nestor&#8217;s imagination and daydreams. The verdict, however, is clear: &#8216;The past cannot be changed&#8217;. Nestor must take the first flight back to exile.</p>
<p>In the text, there is naturally quite a bit of Virgil: Aeneas&#8217; descent to hell. However, there are also remembrances of Albert Camus and Vintilia Horia (and their writing about exile). While Midea Dos has an exuberant score strongly anchored to high tonalities (King Creon is a countertenor) and requiring a comparatively large orchestra, with live electronics, the orchestral and vocal writing of Un Retour is simple, dark and somber, but engrossing. Firstly, the orchestra supports the text : every single word &#8212; in French or Spanish &#8212; is fully understood. It also creates the atmosphere: from Nestor&#8217;s joy at his homecoming, to his sad and saddening coming to terms with his own life and with those of the others. The tonalities are low: the three protagonists (Nestor, his former girlfriend and his professor) are a baritone, a mezzo and a bass. In the group there are only a soprano and a tenor. The vocal score is based on declamato sliding into arioso, never into arias. The Ensemble Musicatreize of five of the seven singers also has vivid choral moments based on a madrigal structure &#8212; a further reason for the Monteverdi and Strozzi madrigals in the prelude.</p>
<p>This is well worth Glyndebourne and a tour.</p>
<p>Copyright © 17 July 2010 Giuseppe Pennisi,<br />
Rome, Italy</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retour-review-in-music-vision-en/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un retour &#8211; Kritik, Die Welt (de)</title>
		<link>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retour-kritik-die-welt-deutsch/</link>
		<comments>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retour-kritik-die-welt-deutsch/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Jul 2010 10:05:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Press]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oscarstrasnoy.info/?p=829</guid>
		<description><![CDATA[<strong><a href="http://www.welt.de/die-welt/kultur/article8439291/Zurueck-zur-Natur.html">Zurück zur Natur</a></strong>
Oscar Strasnoys Kammeroper &#8220;Un retour&#8221; beschließt in Aix-en-Provence die Premieren
von Manuel Brug
Es war heiß. Es war schön. Und es&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.welt.de/die-welt/kultur/article8439291/Zurueck-zur-Natur.html">Zurück zur Natur</a></strong></p>
<p>Oscar Strasnoys Kammeroper &#8220;Un retour&#8221; beschließt in Aix-en-Provence die Premieren<br />
von Manuel Brug</p>
<p>Es war heiß. Es war schön. Und es war wieder wie Aix-en-Provence in früheren Zeiten. Idyllisch, frugal. Südfranzöisch eben. Es war trotzdem heutig, modern, querständig. Nach den wagnerschweren Jahren mit dem von den Salzburger Otserfestspielen koproduzierten &#8220;Ring&#8221; eröffnet man hier endlich wieder befreit den internationalen Festivalsommer.</p>
<p>Als Aufbruch, auch als Rückkehr zur Tradition versteht Intendant Bernard Foccroulle sein erstes, von ihm allein konzipiertes Programm. Deswegen begann es wieder mit Mozart &#8211; wofür er von der französischen Kritik gezaust wurde. Die konnte mit Dmitri Tcherniakovs auf ein vergiftetes Familienidyll reduzierten, aber stellenweise aufregend aktualisierten &#8220;Don Giovanni&#8221; wenig anfangen. Ebenso geschah es Christof Loy mit &#8220;Alceste&#8221;, Glucks Totenklage in Opernform, obwohl man auch hier der ästhetischen Aix-Linie mit Vorklassik folgte.</p>
<p>(&#8230;)</p>
<p>Bei den weiteren Premieren waren alle zufrieden. Robert Lepages Strawinsky-Stücke überwältigen so spielerisch wie spielend mit fernöstlicher Puppenästhetik. Und der 39-jährige, in Berlin lebende Argentinier Oscar Strasnoy erweist sich, wie diese Spielzeit schon in Hamburg mit &#8220;Le Bal&#8221;, als Meister der gefälligen Einstunden-Oper. Er hat neben seinem minimalistisch-wirksamen Einakter &#8220;Un retour&#8221; einen atmosphärischen Trumpf vorzuweisen: Auch das Festival kehrt zurück &#8211; zum zwölf Kilometer außerhalb von Aix in herrlicher Hanglage situierten historischen Landgut Grand Saint-Jean.</p>
<p>Das war während der &#8220;Ring&#8221;-Jahre aus finanziellen Gründen nicht möglich. Foccroulle wollte zudem eine architektonische Neukonzeption, welche das würdevolle Renaissance-Gemäuer sowie Gärten und Terrassen stärker in die theatralische Aktion miteinbezieht. Und so wandern die Gäste jetzt zunächst während des Sonnenuntergangs über den Grund, bekommen hier ein paar Monteverdi-Madrigale zur Laute vorgesungen, da ein wenig aus der &#8220;Aeneis&#8221; des Vergil vorgelesen und unter rauschenden Bäumen etwas vorgetanzt. Dann ist neunzig Minuten Dinner-Pause. Anschließend wird im Innenhof zwischen rohen Bretterwänden die Oper gegeben: Glyndebourne-Stimmung in der Provence.</p>
<p>Der Chéreau-Schüler Thierry Thieû Niang inszeniert auf einer schmalen Spielfläche vor milchigen Glasflächen und einer Neonreklame ein nur angedeutetes Ritual. Der Vorlage eines Romans von Albert Manguel folgend, kehrt ein Mann namens Nestor nach Buenos Aires zurück, dreißig Jahren nach den politischen Unruhen, bei denen auch Menschen verschwanden. So wie seine damalige Geliebte Marta (Mariana Rewerski). Die vegetiert jetzt in einem Totenreich namens Dis, fühlt sich wie die von Aeneas verlassene Dido. Nestor (Hugo Oliveira) nimmt sein Schicksal an und bleibt bei ihr.</p>
<p>Diese politisch aufgeladene Orpheus-Variante hat Strasnoy atmosphärisch knapp für zwei Stimmen, kleinen Chor, zwei Schlagwerker, zwei Klaviere, Trompete und Posaune vertont. Da wird zwar keine neue Tür geöffnet, aber so gekonnt wie effektiv mit Klang gemalt.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.oscarstrasnoy.info/press/un-retour-kritik-die-welt-deutsch/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
